Spring navigation over
Forside/Nyheder og arrangementer/Nye ord i 2008
12.12.2008

Nye ord i 2008


Af Pia Jarvad og Jørgen Nørby Jensen

Også i 2008 har vi lavet denne liste over nye ord før året rinder ud. Listen rummer ord som har været meget brugt i året der gik, og som er – eller opleves som – nye. Det er ord som har været væsentlige i kultur, samfund og politik og i det helt almindelige liv, og som sådan afspejler årets gang. Ordene er ikke alle skabt eller dannet i 2008, men er i særlig grad brugt i 2008.

Det er ikke muligt at give en liste over årets ord uden at tage fejl: Først længe efter at et ord er opstået, kan man afgøre om ordet er kommet ind i det gængse ordforråd, og ofte da viser det sig at ord er ældre end hvad man i første omgang troede det var. Nogle gange opstår ord som forsvinder lige så hurtigt som de kom, og det er aldrig til at vide om det pågældende ord er et tilfældigt ord, eller om det er et varigt tilskud til ordforrådet. December måneds voksenjulekalender, Stein Bagger-sagen, har fx afkastet ordet leasingkarrusel, og det er ikke til at vide om det er en døgnflue eller et blivende ord.

Tidligere på måneden kom nyheden om at Nye Ord i Dansk på Nettet var blevet opdateret med over 200 ord som tidligere har været publiceret i Nyt fra Sprognævnet 2004/1, i Ordet fanger. Festskrift til Pia Jarvad, 2006 og på sidste års nytårsliste. Det er meningen at Nye Ord i Dansk på Nettet således opdateres løbende, og årets ord – i hvert fald de mere blivende – kan findes dér når nyheden er gået af dem.

Men så til årets ord:

Nogle af de nye ord er gamle ord som får en ny betydning, fx alumne og Johnny. I sidste års liste var ordet drive-by-bande ’bande som skyder fra en bil ud på åben gade’ med som eksempel på en mere tilfældig orddannelse, men noget tyder på at det næppe var det. I år er således drive-by-shooting med, og dette ord er forudsætningen for sidste års drive-by-bande. I det hele taget er der i år mange udtryk relateret til (øget?) vold i det offentlige rum: bandepoliti, hjemmerøver, hjemmerøveri, skoleskyderi, visitationszone, voldsrus.

Også De Olympiske Lege i Beijing satte sig aftryk med fx olympisk bryllup og pletpanik, som begge sikkert er døgnfluer i almensproget. Andre sportsudtryk er hockeymom, -mor og soccermom (fra valgkampen i USA, om Sara Palin) og qianball.

Sidste år tog vi den nye boggenre blook med. Det var ‘en bog baseret på en weblog’, og samtalebogen blev også nævnt. I år er de litterære genrer udvidet med campuslitteratur og fortællerslam.

I listen er de enkelte ord markeret med fed skrift, årstallet for ældste tilgængelige belæg er oplyst i parentes, og herefter følger en betydningsangivelse. Ordene er så vidt muligt illustreret med autentiske eksempler fra forskellige kilder.

450-timers-regel (2008): ’regel der går ud på at gifte kontanthjælpsmodtagere begge skal have haft arbejde i 450 timer i løbet af en periode på to år for at få udbetalt kontanthjælp’

i den såkaldte danskhedstest er kravene for at bestå blevet højere og 300-timers-reglen er blevet ændret til en 450-timers-regel (B.T. 27.9.2008).

alumne (2003) (ny brug): ’medlem af forening af tidligere studerende ved universiteter og højere læreanstalter’

Kronprins Frederik er blevet udnævnt til æresalumne ved Aarhus Universitet … Frederik blev uddannet cand.scient.pol. fra Aarhus Universitet i 1995. (HelsingørDBl 15.9.2008);

Ordet alumne er tidligt optaget fra latin i betydningen ‘person som modtager sit underhold af en anden, oftest om studerende ’ (Ordbog over det danske Sprog, bd. 1, 1919) – herefter moderne brug af ordet: ‘fastboende elev på et kollegium eller kostskole’ (Nudansk Ordbog 2001). Den nye brug af ordet er sandsynligvis under påvirkning af samme brug i engelsk.

bandepoliti (2008):’særlig politienhed der skal tage sig af bandekriminalitet’

Den seneste tids skudepisoder i byer som København, Odense og Århus har fået Dansk Folkeparti til at foreslå, at der oprettes et særligt bandepoliti, som skal bekæmpe opgørene mellem indvandrer- og rockerbander i landets større byer (MetroXpress 14.10.2008).

black site (2005): ’hemmeligt (og ulovligt) fængsel’

et hemmeligt netværk af fængsler, en underverden af såkaldte ”black sites” (Berlingske Tidende 3.11.2005); ’Black Sites ’, altså fængsler, vi ikke kan finde på landkortet (Politiken 10.5.2008).

Fra engelsk black site.

brugergenereret (2000): ’som er lavet af brugere’, ofte om noget som normalt ikke fremstilles af brugere

Derudover vil brugergenereret tv, som Ulla Pors Nielsen kalder det, blive et nyt fænomen i 2006. (Politiken 6.1.2006). IKT-rådet: Brugergenereret digitalt indhold. (Google 9.12.2008: ikt-raadet.dk/moeder/3.-juni-2008-brugergenereret-digitalt-indhold).

buzzador (2007): ’privatperson der frivilligt reklamerer for et bestemt produkt ved fx at fortælle sine venner om det’

Måske har din veninde forvandlet sig til en snakkende reklamesøjle. Hun er blevet en buzzador (Jyllands-Posten 14.11.2007); Næste gang din moster byder dig på et bolsje, kan det være led i en reklamekampagne, der indebærer, at hun agerer buzzador (Politiken 3.5.2008).

Ordet er dannet af engelsk buzz ’sladre, sprede rygter’ og endelsen –ador fra ambassador ’ambassadør’. Markedsføringsmetoden er udviklet af det svenske firma Buzzador.

campuslitteratur (2008): ’litterær genre som behandler forhold ved universiteter og højere læreanstalter’

Campuslitteratur: David Lodge skriver primært i den genre, man på engelsk kalder for ‘campus novels’, romaner, som udspiller sig i et akademisk miljø og ofte direkte på og omkring et universitet. Det er en relativt ny genre. (Politiken 13.9.2008); Nådesløs udlevering af det akademiske livs vrangside er typisk for Campuslitteraturen. (Google 9.12.2008: politiken.dk/boger/article567669.ece).

Fra engelsk campus novel.

Cevea (2008): navn på venstreorienteret tænketank, dannet som modpol til Cepos. Forkortelse for ’Centrum Venstre Akademiet’.

drive-by-shooting (1999 om amerikanske forhold; om danske 2004): ’skyderi fra forbikørende bil mod tilfældige mennesker’

Skudepisoden fandt sted onsdag i sidste uge i et såkaldt drive-by-shooting på Nørrebro, hvor en 36-årig mand og en 31-årig kvinde efter et møde i en kickbokserklub blev skudt ned. Hun var et tilfældigt offer for attentatmændene, der efter alt at dømme ville likvidere manden. (Berlingske Tidende 8.6.2004); Russell kommer fra New York, er besat af en dæmon og rendyrket hiphopper, men efter en drive by-shooting, hvor Russell overlevede som den eneste, har hans familie taget ham med til England. (Chili, 2001, nr. 4. s. 71,2-4).

Fra engelsk drive-by-shooting.

fortællerslam (2008): ’konkurrence hvor fortællinger fremføres og bedømmes af et publikum’

Fortællerslam er en publikumsvenlig udgave af historiefortællingen, hvor publikum i stedet for at sidde og lytte opfordres til at bedømme og klappe og pifte af deltagerne. Det minder i formen om poetry slam, men digtene er her erstattet af de gode historier (Frederiksborg Amts avis 9.2.2008); Fynsmesterskabet i FortællerSlam, der er en munter konkurrence i at fortælle historier (Fyens Stiftstidende 2.4.2008).

helikopterforældre (2005): ’forældre der blander sig i deres voksne børns uddannelse, arbejde m.v.’

helikopterforældre. Forældre, der svæver over deres børns liv og konstant holder øje med, hvordan det går, så de er klar til at gribe ind, hvis noget udvikler sig i uheldig retning (Horsens Folkeblad 9.9.2005); Er danske forældre gået i selvsving og blevet til helikopterforældre, der svæver over deres store børn – klar til at kaste redningsline ud ved ethvert tilløb til snublen? (Kristeligt Dagblad 7.1.2006); de såkaldte “helikopter-forældre”, som kredser over deres projektbørn og løser alle problemer (Jydske Vestkysten 17.5.2008).

Jf. curlingbarn fra 1999 og curlingforældre fra 2000 (Nye ord i Dansk på Nettet: www.nyeordidansk.dk)

hjemmerøver (2007): ’person der begår et hjemmerøveri’

DNA-test fælder ”hjemmerøver” (B.T. 1.11.2007); Nattesøvnen blev brutalt afbrudt for en ældre kvinde, da to hjemmerøvere tvang sig ind i hendes lejlighed (Urban 23.11.2008).

hjemmerøveri (tilfældigt citat fra 2005; først almindeligt fra slutningen af 2007): ’brutalt røveri i et privat hjem’

Den modbydelige bølge af hjemmerøverier fortsætter. Onsdag aften gik det ud over en 55-årig mand fra Ringsted, som omkring klokken 21 hørte nogen banke på døren til sin lejlighed (Ekstra Bladet 2.11.2007); de såkaldte »hjemmerøverier«. Denne brutale form for kriminalitet, hvor røvere trænger ind i private hjem, ofte ved nattetide (Århus Stiftstidende 12.11.2008); Der er kommet et nyt ord ind i det danske sprog de seneste år. Ordet er ”hjemmerøveri”, og det dækker over en kedelig tendens blandt kriminelle. Næsten dagligt kan medierne berette om røvere, som på brutal vis bryder ind i private hjem, overmander og binder deres ofre og tømmer hjemmet for værdier (Dagbladet Holsterbro-Struer 17.11.2008).

hockeymom (2008): ’kvinde som bruger meget tid med sin familie, fx med at køre børnene til hockeykampe’; især brugt om republikanernes vicepræsidentkandidat Sarah Palin

Hun appellerer til de mest højreorienterede blandt de amerikanske vælgere. Hun ynder både at jage og fiske. Palin mener selv, at hun er en pitbull med læbestift og en helt almindelig ’hockeymom’ (TV2/Nyhederne Online 29.8.2008).

se også hockeymor, soccermom.

hockeymor (2008) = hockeymom

så sidder USA tilbage med en selvudnævnt ”hockeymor” og total uerfaren eks-lillebyborgmester som præsident – verdens måske vigtigste job. Og det er ikke nogen tryg tanke (B.T. 31.8.2008); Obama (er) trængt i nordstater som Missouri og Wisconsin … Det er stater, der nok traditionelt har stemt demokratisk, men også er fyldt med small-towns, hockeymødre og jægere (Weekendavisen 26.9.2008); Ude på det britiske bøhland … hvor tilsodede industrikvarterer ligger side om side med pittoreske stenhuse og hockeymødrenes friserede forhaver (Information 7.10.2008)

se også hockeymom, soccermom.

jailbreak (2005) ’hackning af egen maskine’; ordet betyder ’det at bryde ud af fængsel’, men er nu forstået overført som ’det at opnå skrive- og læserettigheder til filsystemet i ens computer eller mobiltelefon så man kan indlægge software fra 3.-part’

Hertil også verbet at jailbreake (o. 2005) – Fra tilsvarende brug af engelsk jailbreak.

Johnny (2008): (ny brug) ’kondom’; Aids-fondets navn til kondomer i relancering af kampagne om sikker sex’

Nu skal det igen være smart at bruge kondom, og derfor vil AIDS-Fondet relancere kondomet under navnet Johnny.(Google 4.12.2008: www.aidsfondet.dk); Johnny er det engelske slang for kondom, så det er samtidig en form for global branding af kondomet, og så er det vigtigt også at få noget humor ind. (Google 4.12.2008: Berlingske.dk, 1.12.2008).

Fra tilsvarende brug af det engelske navn Johnny.

kunstrunde (2008): ’jævnligt tilbagevendende kort periode hvor kunstnere i en egn modtager besøg i deres atelierer’

Planer om fælles “Kunstrunde” i Nordsjælland … Der er mange professionelle kunstnere i Nordsjælland – men ingen samlet præsentation af dem overfor turister for eksempel. (Helsingør Dagblad 15.9.2008); Gennem den seneste tid har der været arbejdet hen imod et samarbejde mellem Gribskov, Helsingør og Hillerød kommuner om at oprette en ‘Kunstrunde’ på tværs … (Google 9.12.2008: nordkysten.nu).

Efter svensk kunstrunda som oprettedes i slutningen af 1960’erne.

leasingkarrusel (2008): ’system hvor leasingfirma køber fiktive varer og leaser dem videre og nogen indkasserer uretmæssigt gevinsten’; ordet er opstået for at karakterisere firmaet IT-Factory med Stein Bagger som direktør og med ham som underskriver af falske leasingkontrakter

Agios United SA, der antages at have været en krumtap i den store leasingkarrusel, som Bagger angiveligt brugte til at hente penge ud af IT Factory’s långivere. (Politiken 8.12.2008).

Jf. skuffeselskab fra 1977 ((Nye Ord i Dansk på Nettet: www.nyeordidansk.dk).

olympisk bryllup (2008) ’8.8.2008 hvor De Olympiske Lege startede, og hvor mange kinesere indgik ægteskab, både for at markere Olympiaden og fordi 8 er et lykkebringende tal’

Efter engelsk Olympic Wedding

pletpanik (2008) ’stressbetinget lidelse som bevirker at bueskytter ikke formår at ramme plet’.- I den olympiske disciplin skal bueskytterne skiftes til at skyde en pil, og den første der misser, er ude. Det giver en høj grad af stress og forårsager at bueskytten med pletpanik cirkler udenom pletten som skal rammes, og affyrer pilen før pletten er fuldt indkredset. Resultatet er at skytten rammer ved siden af. Lidelsen er også kaldt guldfeber, efter den gyldne plet som markerer centrum på skydeskiven.

Fra engelsk target panic.

poke (2007): ’sende en kort hilsen, besked, påmindelse el.lign. på den sociale onlinetjeneste Facebook’

at poke hinanden – et elektronisk prik på skulderen, så den anden kan se, at man har været i tankerne (Politiken 14.12.2007); det nye internetfænomen Facebook. Igennem nogle måneder havde jeg kunnet høre mine venner tale om, at de var blevet poket af den og den (Nordjyske Stiftstidende 3.3.2008).

Fra engelsk poke ’prikke, pirke, puffe, stikke (til)’.

professionshøjskole (2007): ’højere læreanstalt der samler en række mellemlange uddannelser’

Fra 1. januar 2008 eksisterer der ikke seminarier, sygeplejeskoler, sociale højskoler osv. De er samlet i 8 professionshøjskoler. (..) Man kunne også kalde dem professionsuniversiteter, for de er at betragte som et professionsbaseret parallelt uddannelsesspor ved siden af de traditionelle forskningsbaserede universiteter. (Politiken 18.12.2007); VIA University College er en professionshøjskole. Professionshøjskole er et helt nyt begreb i den danske uddannelsesverden, der fra 2008 er navnet på de uddannelsessteder, der udbyder mellemlange videregående uddannelser. Pr. 1. januar 2008 er der etableret otte professionshøjskoler i Danmark, hvor VIA er den største. En professionshøjskole samler de uddannelser, man tidligere kunne læse på CVU’erne (Centre for Videregående Uddannelse). F.eks. pædagoguddannelser, læreruddannelser og sygeplejerskeuddannelser. Samtidig tilbyder professionshøjskolerne efter- og videreuddannelsesaktiviteter og udviklingsaktiviteter. (Google 9.12.2008: http://www.viauc.dk/OmVia/Professionshojskole.asp).

Jf. professionsbachelor fra 1998 (Nye ord i Dansk på Nettet: www.nyeordidansk.dk).

qianball (2004) ’ketsjersport, en hybrid mellem badminton, tennis og squash’

Qianball er et kinesisk ketsjerspil, som er stærkt på vej frem i Danmark. Sporten kan nemlig udøves af alle og enhver, hvor som helst. .. Det blev opfundet i 1998 af en kinesisk tennistræner. For at lette træningen … fandt han på at fastgøre bolden med en elastik til en vægtklods på gulvet. (Post Danmark: Med Rundt, uge 39, nr. 1, 2008)

Fra kinesisk qian og engelsk ball

skoleskyderi (1998) ’det at skyde elever eller studerende uden ydre årsag’

Som politi har vi allerede et beredskab for farlige situationer med bevæbnede gerningsmænd. Men skoleskyderier kræver helt andre metoder (Politiken 25.9.2008).

soccermom (2001): ’kvinde som bruger meget tid med sin familie, fx med at køre børnene til fodboldkampe’

en indflydelsesrig vælgergruppe, der blev døbt ”soccermoms” af Clinton-demokraterne under præsidentvalget i 1996. Oversat til dansk: Fodboldmødre. Altså alle de husmødre i Boston-området, der en gang om ugen kører datteren i store benzinslugende jeeps (sports utility vehicles) til fodboldbanen og hepper på skoleholdet (Information 18.6.2002); Amerikanerne, især forstædernes soccermoms , elsker at sidde højt i en bil, der har plads til et halvt fodboldhold og 17 indkøbsposer på én gang (Jydske Vestkysten 20.9.2008)

se også hockeymom, hockeymor.

spøgelsespatient (2007): ’borger som pga. lægemangel ikke er tilknyttet en praktiserende læge’

Efterhånden som færre og færre læger skal tage sig af flere og flere syge, opstår begrebet spøgelsespatienter – borgere uden praktiserende læge (Ugeskrift for Læger 10.12.2007); nye fænomener som ”spøgelsespatienter”(Dagbladet Ringsted 18.12.2007); Kan du forestille dig, at du og din familie ikke har jeres egen læge – eller en læge i det hele taget? Nej, vel, men så galt kan det gå. Det er allerede sket nogle steder i landet, og derfor har fænomenet et navn: Spøgelsespatienter (Jydske Vestkysten 22.2.2008).

university college se også professionshøjskole.

velgørenhedsknap (2007): ’knap på flaskeautomat som man kan trykke på hvis man vil donere panten til velgørende formål’

Med et tryk på en knap foran flaskeautomaten kan børn i Afrika reddes fra malaria eller sendes i skole. Det er tanken bag velgørenhedsknappen, som Coop Danmark vil indføre i alle sine cirka 1100 butikker landet over (Jydske Vestkysten 20.9.2007); Knap 70 danske forbrugere har på en måned klaget over, at de har fået slugt deres flaskebon i supermarkedet. De har nemlig ved en fejl trykket på en såkaldt ”velgørenhedsknap”, så pengene fra flaskepanten i stedet er gået til nødhjælp (B.T. 7.11.2008).

visitationszone (2004) ’område hvor politiet har ret til at visitere for fx knive uden mistanke’

Beslutningen om at indføre visitationszoner i København, hvor politiet kan tjekke enhver for våben, er ikke lovlig. (Politiken 20.12.2007).

voldsrus (tilfældigt citat fra 1991, men først almindeligt fra 2000 og frem) ’vold som eskalerer og udføres som i en rus’

Det slår pludselige klik for dem, og de går amok i en voldsrus af afmagt. (Google 9.12.2008: rudar.ruc.dk/bitstream/1800/2793/5/zzzz.pdf).

Jf. blodrus fra o. 1935 (Supplement til Ordbog over det danske Sprog, bd. 2, 1995).

waterboarding (2005): ’torturmetode’

En fange bindes til en planke. Planken hælder en smule, så fangens hoved er lavere end fødderne. Cellofan eller en klud vikles rundt om hans mund og næse. Vand hældes ned over hans ansigt, så det bliver næsten umuligt at trække vejret. Sådan foregår en såkaldt waterboarding – eller ”vandplanken”, om man vil (Berlingske Tidende 18.12.2005); Danmark kritiserer USA’s fortsatte brug af den omstridte forhørsmetode ‘waterboarding’ i kampen mod terror (Information 22.5.2008).

Fra engelsk water boarding.

Til toppen